Francouzština s Harry Potterem?

Když jsem se učila francouzsky, měla jsem pocit, že čtení knih ve francouzštině je pro mě nedosažitelný cíl. Představovala jsem si, že abych si mohla přečíst knížku v originále, musím umět perfektně, abych z knihy něco měla.

Občas jsem to vyzkoušela, ale skutečně mi to moc nešlo. V knize jsem si podtrhávala slova, kterým jsem nerozuměla a chtěla jsem si je později najít ve slovníku. Jenže k tomu jsem se nakonec nedostala a čtení knihy jsem vzdala.

Vyzkoušela jsem i tzv. dvojjazyčně čtení, což bylo o dost lepší, ale takto zpracované byly jen knihy, po kterých bych obyčejně nesáhla. Takže jsem knihu také dřív nebo později odložila. Nakonec jsem na to šla od lesa.

Vytvořila jsem si vlastní dvojjazyčné čtení.

Řekla jsem si, „Jakou knihu už jsem četla tolikrát, že ji znám skoro nazpaměť?“ Takovou knihu má určitě každý z vás. Často to bývá třeba Malý princ. U mě je to jednoznačně Harry Potter.

Příběh o Harrym Potterovi miluju a některé knihy jsem četla několikrát. Hlavně první až třetí díl. A vlastně i čtvrtý. No pátý asi taky. A tak mě napadlo si čtení trochu zpestřit a pořídila si Harryho Pottera ve francouzštině.

Ano, Harry Potter není v originále ve francouzštině. A samozřejmě není nad knihy v originále. Ale překlad do francouzštiny je skvělý a našemu účelu bohatě vyhovuje.

Tak jsem začala číst Harryho Pottera ve francouzštině a byla jsem nadšená. Rozuměla jsem mnohem líp, když jsem knihu znala. Když mi něco nebylo jasné, podívala jsem se do české verze. Navíc je zajímavé vidět, jak jsou překládána slova jako např. moták, mudla nebo mozkomor.

Posuďte sami. Přečtěte si tři krátké úryvky i s překlady. První dva jsou z Ohnivého poháru a třetí z Fénixova řádu.

Jak vás četba bavila? Plánujete si nějakou francouzskou verzi své oblíbené knihy pořídit? Harryho Pottera určitě seženete v Praze na Václaváku v Luxoru nebo v jiných velkých knihkupectvích. Stejně tak Malého Prince. Jiné tituly můžete zkusit najít třeba na www.megaknihy.cz. Tam kupuji celkem často, protože tam seženu téměř cokoli a za dobré ceny.

Čtěte si pak aspoň chvilku denně. Klidně stačí pár vět, protože každá chvilka s francouzštinou se počítá!

A pokud se vám zachtělo restartovat svou francouzštinu, mrkněte na nový online kurz, který se začíná 26.9.2022. Více informací najdete zde >>>

Zdeňka Fromková
Nadšená překladatelka a lektorka francouzštiny, která francouzštinu miluje a moc ráda šíří své nadšení dál. Jejím posláním je ukazovat a usnadňovat cestu všem, kteří chtějí tento krásný jazyk dostat (znovu) pod kůži. Autorka kurzu pro všechny, kteří si přejí vrátit francouzštinu do svého života. Více o kurzu si přečtěte zde>>
Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře. Zásady zpracování osobních údajů